Keine exakte Übersetzung gefunden für متنزه طبيعي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch متنزه طبيعي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The administration of natural parks was accorded a high priority, as was the management of the Sharr Natural Park, the principal source of biological diversity in Kosovo.
    وقد أوليت إدارة المتنـزهات الطبيعية أولوية عليا، مثلما أوليت إدارة متنـزه شار الطبيعي، وهو المصدر الرئيسي للتنوع البيولوجي في كوسوفو.
  • The first natural parks were created just over a century ago.
    إن اُوائِل المتنزهات الطبيعية التي نشأت منذ أكثر من قرن مضى
  • Russia highlights ecotourism as a way to integrate tourism activities into the use of protected areas and natural parks.
    تبرز روسيا السياحة الإيكولوجية باعتبارها طريقا إلى إدراج الأنشطة السياحية في استخدام المناطق المحمية والمتنزهات الطبيعية.
  • The law says this park is now a protected nature preserve.
    ينصّ القانون على أنّ هذا المتنزّه محميّةٌ طبيعيّة الآن
  • Article 248 states: “The State shall be sovereign over biological diversity, natural reserves, protected areas and national parks.”
    المادة 248 التي تنص على: " أن تمارس الدولة سيادتها في مجالات التنوع البيولوجي والمحميات الطبيعية والمناطق والمتنزهات الطبيعية الوطنية المحمية".
  • There are also some climate change adaptation strategies for natural parks under development, for example in Canada.
    ويجري أيضاً إعداد بعض استراتيجيات التكيف مع تغير المناخ للمتنزهات الطبيعية قيد التطوير في كندا على سبيل المثال.
  • Fourthly, Kyrgyzstan's forested areas are excellent resources for the further development of nature-protection areas, such as national parks, nature preserves and so on.
    رابعا، تعتبر مناطق الغابات في البلاد موارد كبرى لمواصلة تنمية وسائل حفظ الطبيعة، من قبيل المتنـزهات الطبيعية الوطنية العامة والمناطق المحمية وغيرها.
  • This CD-ROM publication contains the names of the more important features of Austria on the basis of the map 1:500,000, along with the names of nature parks, main roads, railways etc.
    ويتضمن هذا المنشور الموضوع على قرص مدمج (CD-ROM) أسماء أهم المعالم في النمسا استنادا إلى خريطة بمقياس رسم 1: 000 500، إلى جانب أسماء المتنزهات الطبيعية، والطرق الرئيسية، والسكك الحديدية، وغيرها.
  • In cases where nature and environmental conservation parks or other protected areas have been established, title to those territories/lands, in accordance with respective national legislation, should be granted to the indigenous peoples in isolation and in initial contact.
    في الحالات التي أُنشئت فيها متنزهات طبيعية ومتنزهات للحفاظ على البيئة أو غيرها من المناطق المحمية، يتعين منح ملكية تلك الأقاليم/الأراضي للشعوب الأصلية التي تعيش في عزلة وتلك التي تعيش مرحلة الاتصال الأولي، بما يتفق والتشريعات الوطنية لكل بلد من البلدان.
  • The State shall encourage the establishment of national parks and nature reserves and sanctuaries, which shall be inalienable.
    وتشجع الدولة على إنشاء المتنزهات الوطنية والمناطق والملاذ الطبيعية المحمية التي لا يجوز التصرف بها.